“The sailor who fell of grace with the sea” published in Persian


TEHRAN – The 1963 novel by Japanese writer Yukio Mishima “The Sailor Fallen from Grace with the Sea” has been published in Persian.

Rendered in Persian by Maryam Rezai, the novel was published by the publishing house Sang.

“The Sailor Who Fell From Grace with the Sea” tells the story of a gang of thirteen-year-old wild boys who reject the adult world as delusional, hypocritical and sentimental, and train in a brutal cruelty they call “objectivity”.

When the mother of one of them begins an affair with a ship’s officer, he and his friends first idealize the man; but they are quick to conclude that he is in fact sweet and romantic. They see their disappointment with him as an act of betrayal on his part and react violently.

Mishima was born in Tokyo in 1925. He graduated from the Tokyo Imperial University School of Jurisprudence in 1947.

His first published book, “The Forest in Full Bloom”, appeared in 1944 and he established himself as a major author with “Confessions of a Mask” published in 1949.

From then until his death, he continued to publish novels, short stories and plays every year.

Its crowning achievement, the Sea of ​​Fertility Tetralogy, which contains the novels “Spring Snow”, “Runaway Horses”, “The Temple of Dawn” and “The Decay of the Angel”, is considered one of the final works of the Twentieth century. Japanese fiction.

In 1970, at the age of forty-five and the day after the end of the last novel in the Fertility series, Mishima commits seppuku (ritual suicide), a spectacular death that attracted worldwide attention.

Photo: Cover of the Persian translation of Yukio Mishima’s novel “The Sailor Fallen from Grace with the Sea”.